| 标题:机器翻译中汉语动结式生成的过程和困难 | ||
|
1.引言 当电子计算机1946年问世的时候,人们就提出了机器翻译的想法,并且在1954年进行了第一次机器翻译试验。然而与后来的各种语言信息处理研究和应用(语言信息检索、文本自动分类、自动文摘、信息提取等等)相比,机器翻译却是进展最慢的。学者们倾其大半生精力、商家投入为数可观的资金,经历五十多年不懈的研究和开发,得到的成果或者产品却常常不能令人 ……(快文网http://www.fanwy.cn省略301字,正式会员可完整阅读)……
上一篇:关于基层计生干部作风建设的调研 下一篇:西部可持续农业与生态环境建设的路径选择 |